piątek, 21 czerwca 2013

Z przymrużeniem oka z ..... (2)


Z przymrużeniem oka z ... Paryża (9)


Pour ceux qui ne parlent pas polonais: opalona (pl) = bronzée (fr)

Samej firmy nie znam, ale przechodząc tamtędy
 zawsze się uśmiecham na myśl o "opalonej koszuli"

To tuż przy Placu Świętego Jerzego (Place St.Georges),
a dokładniej na ulicy Notre-Dame-de-Lorette (N° 32)



6 komentarzy:

  1. tu sais, avec cette météo, je vais être de moins en moins "opalona" et de plus en plus pâle ! Bises

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. On va être tous cette année "visages pâles" :)

      Usuń
  2. oj bo to ekstra koszule, pasują tylko do opalonej cery :)

    OdpowiedzUsuń
  3. Super, mnie zawsze bawily szyldy Etam - Marli kiedys niedostepnej w Polsce a widywanej zagranica.

    OdpowiedzUsuń
  4. Gdyby nie wystawa, mozna by pomyslec, ze to polskie solarium w Paryzu! ;)

    OdpowiedzUsuń