Już parokrotnie kończąc wpis na blogu zapraszałam was do skorzystania z Quizlet, gdzie umieszczałam słówka do nauki francuskiego związane z tematem, zamiast wymieniać je na końcu wpisu.
W ten sposób osoby uczące się francuskiego mogły zajrzeć tam od razu, a inni nie mieli wrażenia, że im "zaśmiecam" wpis listą słówek na zakończenie.
O Quizlet przeczytałam po raz pierwszy u Justyny z bloga Blog o Francji, Francuzach i języku francuskim. No i od razu pożałowałam po raz kolejny, że nie było takich ułatwień w czasach gdy ja zaczynałam się uczyć języków obcych, kiedy to zeszyt do słówek z pionową linią pośrodku strony był pra-pra-pradziadkiem obecnego programu Quizlet.
Aby skorzystać z listy słówek wystarczy stworzyć bezpłatne konto (istnieje też oczywiście wersja płatna z dodatkowymi usługami, ale ta podstawowa bezpłatna jest całkowicie wystarczająca na początek)
Quizlet służy do powtarzania słówek w "klasach", ale także do zapisywania własnych list do powtórki. Pomaga też w nauce wymowy.
Pracować można na komputerze lub na smartfonie, gdyż istnieje również aplikacja Quizlet. Dzięki niej możecie powtarzać swoje listy i konsultować listy w klasach, do których się zapisaliście, nawet w poczekalni u dentysty, czy podczas podróży.
Zapraszam więc do mojego miejsca w Quizlet, które nazwałam
Francuska Szkółka Niki, a które znajdziecie TUTAJ.
Jeśli stworzenie konta w Quizlet nie wydaje wam się zbyt proste, to zajrzyjcie do szczegółowej instrukcji przygotowanej przez Justynę : LINK TUTAJ.
Podaję wam również linki do klas mych czterech koleżanek - blogerek piszących o Francji i o francuskim, które jak i ja należą do Grupy Blogów Językowo-Kulturowych.
- Justyna - Blog o Francji, Francuzach i języku francuskim - klasa "Blog o Francji"
- Ula - Francais mon amour - klasa "Francais-mon-amour "
- Iza - Love for France - klasa "Sobotnia porcja słówek"
- Madou - Madou en France - klasa "Słówko na niedziele"
A na zakończenie ciekawostka. Językowa.
Zwróciliście zapewne uwagę na tytuł i na owo dziwne słowo pytajace "quésaco"?
Istnieje wiele wersji zapisywania tego zwrotu (késako, késaco etc) , ale wymawia się zawsze "ke-za-ko"...
Będąc we Francji usłyszycie je dość często zamiast pytania "A cóż to takiego?"
Quésaco to zwrot pochodzący z języka okcytańskiego :
Qu'es aquó? ,
co dokładnie oznacza po francusku "Qu’est-ce que c’est ?" (Co to jest?)
Zapamiętajcie to słowo-zwrot, bo gdy będąc we Francji zobaczycie czy usłyszycie coś nieznanego, będziecie mogli błysnąć elokwencją, a nie neutralnym, lecz jednak szkolnym zapytaniem.
Uwaga! to zwrot używany w języku potocznym.
W kontaktach formalnych może zabrzmieć nieco lekceważąco.
Powodzenia!
Quésaco? Kto poznaje gdzie to zdjęcie zostało zrobione? (osoby przypadkowe) |
Que es aixo ??? autre graphie, autre langue :-))
OdpowiedzUsuńEn effet :))
UsuńBardzo fajny pomysł z tymi słowkami, Niko!
OdpowiedzUsuńNigdy wcześniej nie słyszałam tego wyrażenia. To moje odkrycie roku hehe
OdpowiedzUsuńChyba jestem za stara, bo moi znajomi tak nie mówią ;)
Jako, że nie znam j. francuskiego to wszelkie nowinki, ciekawostki są dla mnie interesujące. Trochę się u Ciebie zmieniło na blogu, ale dalej miło jest zaglądać :)
OdpowiedzUsuń